Вверх страницы
Вниз страницы

Форум о социофобии

Объявление

Некоторые разделы форума недоступны для гостей. Связь с администрацией форума: sociophobia.ru@yandex.ru . Запасной адрес форума


Благодарим за регистрацию на нашем форуме!
Совсем скоро администратор активирует ваш аккаунт и вы сможете оставлять сообщения. Если ваш аккаунт зарегистрирован через прокси он может быть удален.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум о социофобии » Интересные материалы » Очерк о переводе в искусстве и в жизни (ум-зло =_=)


Очерк о переводе в искусстве и в жизни (ум-зло =_=)

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Я посчитал этот очерк настолько важным для понимания основных проблем, что решил сделать отдельную  от Искусство: открыть или создать. тему, хотя они и связаны между собой.
  Для лингвистов самые интересные две фундаментальные проблемы это 1) происхождение слова 2) ПЕРЕВОД
  Происхождение у всех имеет общие понятные на интуитивном уровне корни, связанные с символикой и восприятием - это ясно. Это отдельная тема. Перейдём ко второму пункту.
 
  ПЕРЕВОД

  Что есть перевод? Как переводить? Мы должны помнить, что при западном методе (методе УМА) - всё есть перевод, т.е. сравнение собственной застывшей системы восприятия, ценностей с чужой. Если одинаково - хорошо. Свой человек. Если иное - плохо! Реакции: удивление (в лучшем случаи), негодование, непонимание и неприятие, гнев и т.д. Человек другой культуры тоже на первого посмотрит и так и этак и тоже посчитает его неправильным или его культуру, искусство. Результат - непонимание, войны, агрессивное миссионерство.
  Теперь приведу примеры на стихах. Вам ещё будет ещё более ясна картина человеческих взаимоотношений при помощи этой аллегории.
(К.С.Никольский "Я сам из тех")
Моя душа беззвучно слезы льет.                                                 
Я песню спел, она не прозвучала.
Устал я петь, мне не начать сначала,
Не сделать первый шаг и не идти вперед.
Я тот, чей разум прошлым лишь живет.
Я тот, чей голос глух и потому
К сияющим вершинам не зовет

  вот перевод на английский. и как оно?

My soul is silent tears pouring.
I sang the song, she sounded.
I'm tired of singing, I did not start again
Do not make the first move and go forward.
I am the one whose mind is just past lives.
I am the one whose voice is deaf and therefore
By the shining peaks are not calling

Уже не то, правда?
А теперь с инглиша на русский.

(мне было бы совестно писать чьи это стихи..всё равно что под фотографией ЧЕ писать Че Гевара :-/ )

For long you live and high you fly
But only if you ride the tide
And balanced on the biggest wave
You race towards an early grave.

Тебе так долго жить и высоко летать,
Но ты плывёшь по течению,
Балансируя на самой  большой волне,
Несёшься навстречу к ранней смерти.

Что-то утеряно, не так ли? Это совсем НЕ ТО. Вздумаете перевести этот один из лучших в музыке альбомов и получите фигу! Н Е Л Ь З Я!

  Вот так всегда - свои приоритеты приятны, кажутся рифмой, а чужое чуждым, сухим, отнюдь не мелодичным, не так ли? Западное мышление (Аристотель) А=А, А=В, В=В и т.п. Непротиворечивость и неполнота (знания)(по Гёделю). Вывод - БЕСКОНЕЧНОЕ количество ПРАВИЛЬНЫХ систем, которые при сравнении противоречат друг другу (или не могут быть объединены (даже в физике - 4 взаимодействия)). Это западное мышление - УМ. Ум на востоке - зло. Там нечто иное.

  Восток - это восприятие, созерцание, без привнесения кощунственных умствований в сей процесс. Фрейд в своём известном сне ("Толкование сновидений" 1900г.) сушит цветок и изучает, умертвив (ЗАПАД), а Басё смотрит на цветок и пытается слиться с ним (ВОСТОК), поэтому ум (ЗАПАД) всегда приводит к осуждению и разрушению, а чистое восприятие ведёт к глубокому пониманию иной сущности. Это пытается сделать и психотерапия - принять место другого человека и понять, что он такой и поступал сообразно своему восприятию и обстоятельствам.

  Говорят, в искусстве (и в жизни) всё субъективно и рассуждать бесполезно. Так говорят УМНЫЕ люди. Мудрый сливается с тем, с что/кого познаёт (как есть, без морали, осуждения или восхваления) и потому может услышать, ощутить как оно есть на самом деле (а запад пришёл к непознаваемости "вещи в себе" вследствие УМА ("вещь в себе" - читайте философию 19го века и философию науки первой половины 20го века)).
  Нет никаких бесконечных мнений об одном и том же - это слабость ума, западного системного, догматического, аксиоматического и порочного при том восприятия. Есть факт. Человек. Стихи. Как они есть в чистом виде. Они чисты, пока никто их не учитывает, не подвергает тестам, не читает..таков рок и погибель западной философии. И только чистый человек может посмотреть (косое око и видит косо, криво, помните?) прямо и своим взглядом не осквернить то девственное течение жизни, за которым он наблюдает (почитайте про племя Пираха http://abyssman.livejournal.com/95930.html). Поэтому некоторые из просветлённых вообще стараются не касаться мира - пускай идёт своими путями, набивает синяки. Он кажется ему блаженным во всём своём неформализируемом, невидимом ни науке, ни уму высшем и глубинном единстве.

P.S.
  Несколько лет назад меня прорвало, когда мои ограниченные познания английского соединились с впервые услышанными песнями Queen, Rolling Stones, Pink Floyd, Sting, ABBA. Для меня это было настоящим открытием - я начал ощущать эту иную жизнь, иную, но при этом когда опускаешься на глубокий эмоциональный уровень, где уже не властвуют догмы, этика, социальные и светские понятия, ощущаешь, что в какой-то момент расовые, философские и религиозные границы исчезают, и ты попадаешь в неэвклидово пространство тонких материй, которые составляют сущность живого.
  Но суета суёт..опять просыпается УМ, сравнение, отчуждение..о! да эти музыканты столько денег имеют, а я-то и т.п. Бред - возвращение к восприятию Люциана Ферия, возвращение к уму, социальным стереотипам.

P.S.S.
  Примечание* Переводчики обычно не переводят буквально, а идут на компромисс искажения в угоду рифме, темпу, стилю или вовсе создают произведение заново, на другом языке. Мы должны понимать, что это полуправда, а значит ложь, искажение, но незнание языков (а чаще - отсутствие чистого восприятия) вынуждают идти на такой компромисс, уступки человеческому невежеству, уму, ригидности.

  Несколько песен.

http://www.youtube.com/watch?v=lB6a-iD6ZOY&ob=av2e Sting Fragile
http://www.youtube.com/watch?v=locIxsfpgp4 Sting Shape of my heart
http://www.youtube.com/watch?v=DyQ7YVXrCk4 Rolling Stones Let it loose (их лучший альбом - Exile on main street 1972) удивительно, что есть именно эта запись в ютуб! приведу на всякий случай текст, т.к. песня вообще никому неизвестна - даже тупым американским фанатам этой группы (помешанным на Start me up и Brown sugar - кошмар! о деньги деньги.......)

Who's that woman on your arm all dressed up to do you harm
And I'm hip to what she'll do, give her just about a month or two.
Bit off more than I can chew and I knew what it was leading to,
Some things, well, I can't refuse,
One of them, one of them the bedroom blues.
She delivers right on time, I can't resist a corny line,
But take the shine right off you shoes,
Carryin', carryin' the bedroom blues.
Oo...

In the bar you're getting drunk, I ain't in love, I ain't in luck.
Hide the switch and shut the light, let it all come down tonight.
Maybe your friends think I'm just a stranger,
Some face you'll never see no more.

Let it all come down tonight.
Keep those tears hid out of sight, let it loose, let it all come down.

  Думаю, нетрудно догадаться, что я не люблю Beatles. И вот почему - они выглядят слишком хорошо. И песни у них какие-то добрые..мавэр Мэри камс ту ми..спикин уордс оф уысдэм - лет ит бии ИИИи....всё это не вызывает доверия. Особенно не вызывает доверия восторг критиков, академиков от искусства перед этой группой как-будто они создали всю музыку 20го века - вот уж действительно бредовый миф, не менее смелый чем миф о..(и тут его позорно подвела память, а ведь он всегда так любил приводить пример к месту и не к месту О_о)
  Роллинги - упыри, наркоманы, расп****и..но их текст ближе к истине. Текст этот пахнет котлом жизни, в котором варятся настоящие, живые люди, а не аккуратно постриженные битлокуклы, уж извините.
 
http://www.youtube.com/watch?v=UPbozLRU3so Rolling Stones Shine a light

Saw you stretched out in room Ten O Nine
With a smile on your face and a tear right in your eye
Couldn't see to get a line on you
My sweet honey love

Berber jewlry jangling down the street (подписываюсь под этими строчками)
Make you shut your eyes at every woman that you meet (подписываюсь под этими строчками..хоть кровью..)
Couldn't not seem to get a high on you
My sweet honey love

Well, you're drunk in the alley, baby
With your clothes all torn
And your late night friends
Leave you in the cold grey dawn (ай яй яй - как знакомо, а ведь США - совершенно другая страна, но стоит копнуть глубже..)
Just seemed too many flies on you
I just can't brush them off

2

http://darksity.3bb.ru/uploads/0000/94/45/15508-3.gif

3

Есть ли у вас личная жизнь?  10618 просмотров 331 ответ. а почему её нет?..я не удивлён, что её - личной жизни - нет.

Общение с противоположным полом 8561 просмотр 185 ответов.

ну и знаменитая тема *бой барабанов..все замерли..*

Социофобия и девственность неразлучны?( 16268 просмотров 467 ответов. не удивлён!

это смешно просто. когда хочешь сразу миллиард долларов, не умея потратить 100 рублей с толком. вот так вот. вот такие интересы у социофобов и это весьма прискорбно. побольше бы занимались собой, может..хотя к чему об этом. всё равно опять сейчас будет неправильный перевод.

4

Так. Немного отвлекусь. Прочитал тут интервью Анджелины Джоли о том как она снимала something tough - кино про Сербию, что-то жёсткое. И вот что она рассказывает - мол, когда была сцена с выкидыванием ребёнка, то снимали с первого дубля, т.к. никто не мог..не хотел..ах! у меня тоже есть дети! ах! а потом ещё надо была какая-то сцена изнасилования, где рвут одежду и пользуют женщин. мужики-актёры не хотели играть эту сцену, сопротивлялись. еле-еле эта баба (Джоли) уговорила их сделать ЭТО. они потом тут же давай извиняться перед женщинами (они же наши "дочки", "матери", "сёстры" и т.п.), помогать одеваться, спрашивать всё ли ОКей. думаю, вы поняли о чём я - это не искусство, не подход к искусству, ни к жизни. это дешёвка. Торквемада, ну? скажи что-нибудь или не так? когда ты творишь (по системе Станиславского..ну да пофиг - просто творишь собой, живо), то подписываешься кровью - если ты пишешь книгу, но не умер за неё, это не книга. и здесь рафинированная западная этика, которая задела даже этих восточных европейцев, а американцев совершенно совратила. ну пускай Джоли и не человек искусства, снимает это барахло для этичных американских домохозяек.
  Объясню в чём проблема - настоящее искусство может убить, может развить, открыть широко закрытые глаза, потому что оно вибрирует на том же уровне что и жизнь - это как бы загнанная в специальную комнатку жизнь, где всем можно удобно устроиться и посмотреть, почувствовать то, к чему боишься подойти в реальной жизни, да и куда подходить - там или ты прошёл рядом и ничего не заметил и не понял..или тебя засосало туда..ты увяз в чём-то..и тебя прокрутило в этой мясорубке..вернее в душерубке и искусство уже не нужно - у тебя с собой этот опыт, который и приходится невротикам навёрстывать засчёт искусства, усиливать собственные подавленные пласты эмоций.
  Искусственное искусство, не настоящее не развивает - ты как бы плывёшь пассивно..по твоим паттернам играют, все твои нотки расшифрованы и каждый раз один и тот же тупой процесс, деградация. поэтому, как бы это ни звучало не этично, не гуманно, поэтому нужно делать искренне, всерьёз и если в сценарии написано - ты тот, кто возьмёт, а потом не извинится, а отбросит за ненужностью, то так и надо сделать. Это понимание очень важно. Даже я весь такой добренький без всяких заморочек взял бы и сделал всё в худшем виде, безжалостно, как-будто и не было ничего кроме этого. Это лучше чем ложь. Ложь ненавижу. Хотя и ложь можно играть искренне. А извиниться..вот был бы я режиссёром, я бы всех своих актёров друг с другом заставил грызться, если уж сюжет жоский, а примирение оставил бы до момента, когда будет снят последний дубль, когда чаша будет испита до конца, искренне и до самого дна. Только так происходит движение. А во лжи любое движение - бесполезно или вредно, обманчиво.

5

_lamer
Тебе в Японию нужно. Во времена, когда Акира Куросава свой Расемон снимал. Вот бы ты развернулся!

ЗЫ. Там актеры были в положении рабов (за исключением редких звезд, таких как Тосиро Мифуне). Примерно из тех же соображений, о которых Ламер кажет. Актер - лишь инструмент в руках режиссера. Нехер думать иначе. А счас все не так. Гуманизм победил. А Искусство проиграло. Хер знает хорошо это, или плохо. Решайте сами. У нас с Ламером терки тут. Он почему-то считает, что я то, чем кажусь. Но тут он вроде правильно зацепил. Я, актер. Не тот, что инструмент. Я сам творю. И для меня смысл не важен. Было время, когда я слова ставил по звучанию. А народ не догонял, и пытался постичь смысл. Но сейчас быт замучил, и выражаюсь я проще. И понятней. Это тоже не плохо. Но музыка слова исчезла, и это грустно. Грустно потому, что не понятно, а что же осталось. Моя задроченная жизнь? А куда ушла музыка? Нет ее. Я больше ее не чувствую.

6

Ах, "Ворота Расёмон" - я читал этот рассказ когда-то. До сих пор помню, хотя я и не люблю классических японцев - мне ближе несколько "американизированные" - получается такая интересная экзистенциальная смесь запада и востока брр..могу припомнить рассказ небольшой "Три краба" (автора не помню). Ещё мне очень понравился роман Сюмона Миуры "Садик в ящике". Несмотря на намёки и отсылы критиков (грр..ненавижу критиков) к чеховскому "Вишнёвому саду", я не буду соглашаться с ними - не то это, совсем не то. Это просто определённый урбанистический уровень, где городские невротики многих стран становятся похожими. Но не о том речь. Это так, к слову, вспомнилось.

  Так вот. Фильм не смотрел. Но..если есть возможность прыгнуть, нужно прыгнуть (кому-то не понравилось, что я процитировал в одной теме слова песни Сукачёва "но только лишь тот хоть чего-то изменит - тот, кто встанет на крыше на самом краю..", а потом "а впрочем", и возникает вопрос - есть ли? Формального ответа нет. Всегда есть такие хитромудрые вопросы, на которые если пробовать отвечать научно, то получится..или неразрешимый парадокс, или бесконечное количество вариантов и т.д. - я прошлым летом к этому пришёл, сам, вручную, ползком по земле - ум человеческий бесконечен..в плане ограниченности..и...асимметричен..как и ускользающая каждую минуту истина его..да, вот блаженный Августин говорил - прошлого нет..будущего тоже..есть вечное сейчас..а для невротика это не просто вечное сейчас (как и для атеиста, чем бы он ни оправдывался), а уходящая, ускользающая правда..каждую секунду он находит её, сознанием - это мгновенье..и в следующую же теряет - я год шёл к этому выводу. Или 22 года - без разницы. Пусть я очень медленный, но ошибаюсь, даю себе ошибаться до конца, полностью - это означает, что я никогда не вернусь туда, где я уже был, я иду дальше.

  Заложники лжи..этикета..ну пускай. Тратят своё время. Для себя есть польза, мимолётная, но масштаб, конечно, не искусства, а так, на уровне заседания ассамблеи ООН или НАТО и признания какого-нибудь режима преступным - и что с того? Для евреев вообще весь мир преступен кроме них самих. Евреев боятся и ненавидят одновременно и это тоже глупость и ошибка. Сейчас закончу и приведу один отрывок интересный дзен-буддистский.
  Ещё вопрос - к чему вообще вопрос? Свобода..несвобода..и опять..засомневавшись, актёр на сцене теряет сцену..и находит упрёк в своих глазах, который увидит зритель..циркач, усомнившись, оступится и падёт в бездну.
  Вот летел самолёт америхламский. Пилоты. Пассажиры. Всё как обычно. И неожиданно взорвался двигатель, и осколки перебили все тяги - все три независимые тяги, при помощи которых управляют рулём, закрылками и т.п. Самолёт без управления - шутка ли - руль не пашет. Запрос на аварийную посадку. Пилот решает в такой идиотской и абсурдной ситуации, когда уже самолёт хотел переворачиваться набок, включить один двигатель сильнее, а другой слабее. Теперь он смог поворачивать. Вправо. Только вправо. Долетел до аэропорта и каким-то чудом почти боком на пузо сел - самолёт развалился на 3 части, загорелся, много погибло, но пилоты выиграли в каком-то смысле - нереальная ситуация и хз что с ней делать. А причина оказалась такова - когда делали этот крутящийся диск в двигателе, который и развалился и осколками перебил тяги, в которых и произошла роковая утечка, тот диск имел маааленький изъян около миллиметра или даже меньше (не помню) - в металле в этом месте оказалось большое содержание серы (вроде серы, да), вообщем производственный брак, который очень медленно усиливался и не давал о себе знать до поры до времени. Ну это тоже так, детали. Для интереса. А теперь небольшой отрывок.

Несколько лет назад во время пасхального сейдера мне случилось сидеть рядом с одним французским евреем. Его жизнь прошла в духовных поисках, в результате чего он пришел к буддистскому учению дзэн. Джулиану было 70, но выглядел он удивительно бодрым для своих лет. Мимоходом он обронил, что является атеистом. Сидя рядом с ним, я физически ощущал, что он противится любым попыткам вовлечь его в какие бы то ни было споры об иудаизме. Но все же мы в конце концов немного разговорились. И вот, чтобы подчеркнуть свое неприятие всего, что связано с еврейством, он признался, что глубоко проник в дзэн: особенно его привлекают дзэнские коаны – парадоксы, которые в практике дзэн служат темами для медитаций. Но среди коанов, над которыми он размышлял, есть два, ускользающие от понимания:

1. Рука соскользнула в воду, но рукав не намок. Как?

2. Бык проломил окно. Голова, тело, ноги быка прошли сквозь пролом, а хвост не прошел. Почему?

Покуда шел праздник, я нащупал, как можно разрешить дилемму, занимавшую Джулиана. Я поинтересовался у моего собеседника, знает ли он самый первый коан, предшествовавший всем прочим: что стоит за ивритским словом «коэн», означающим «священник, служащий в Храме».

В Храме совершалось два рода служб: служба коэнов и служба левитов. Левиты славили Б-га песней, каждый день сочиняя новый напев во славу Всесильного. Коэны же служили, погруженные в молчание. Как ни велика сила песни, она не может сравниться с силой молчания. Безмолвие службы, совершаемой коэнами, охватывало самые сокровенные измерения Б-жественного: ведь глубины его не под силу вместить никакой мелодии, как бы прекрасна та ни была.

Наше ограниченное восприятие говорит нам, что звук громче молчания. Однако стоит взглянуть на их соотношение с точки зрения истинной реальности, и все предстанет иначе: власть молчания больше, нежели власть звука. И не потому даже, что Б-г ближе к молчанию, чем к звуку. А потому, что погружение в молчание открывает нам возможность подняться над ограниченностью нашего восприятия и испытать прикосновение иного миропорядка.

Это – истинный коэн. Святой коэн.

– Теперь, – предложил я Джулиану, – вспомним первый коан: «Рука соскользнула в воду, но рукав не намок. Как?»

Может ли вода намокнуть? Нет, ведь она и так мокрая по своей природе. Наше ограниченное восприятие подсказывает нам, что сухая рука и рукав, погрузившись в воду, становятся мокрыми: мы исходим из того, что сухость и влажность – это два различных состояния. Но разве реальность – влажна или суха? Эти два качества в ней соединены и проникают друг в друга. Вспомним: слово «твила», означающее погружение в микву, состоит из тех же букв, что и «битул» – самозабвение, самоуничтожение. И когда мы погружаемся в «чистую воду знания», отдаваясь молчанию, наш рукав и наша рука, и само наше «я» не намокают при этом: ведь эта влага – мы сами.

Теперь о втором коане: «Бык проломил окно. Голова, тело, ноги быка прошли сквозь пролом, а хвост не прошел. Почему?» Я бы спросил: «А почему нет? Почему в пролом должен пройти и хвост?»

Один профессор, читающий лекции по философии, попросил своих студентов написать работу, где бы был ответ на вопрос, состоящий из одного только слова: «Почему?» Профессору было сдано множество длинных опусов – все их он счел неудовлетворительными. И лишь две работы оценил на «хорошо» и «отлично». «Хорошо» удостоилась работа, состоящая из одной строчки: «Потому что». «Отличной» же профессор признал ту, которая утверждала: «А почему нет?»

Все наши «Почему?» мы задаем только потому, что в нашем сознании присутствуют некие изначально данные условия. Вот мы и спрашиваем: «В чем же тут дело?» Однако с точки зрения Б-га Единого, который выше всех определений и парадоксов, любой вопрос «Почему?» – а тем самым любой вопрос – представляется абсурдным. Скорее уж для Б-га приемлем вопрос «Почему нет?»

В коане бык – символ нашего агрессивного «я» – проламывает окно. Мы полагаем, что он выйдет через пролом. Но – хвост остается в проломе, и тогда мы задаемся вопросом: «Почему?» «А теперь, – попросил я моего собеседника, – оставьте вашу логику и погрузитесь в молчание... И скажите: почему бы и нет?»

Француз даже подпрыгнул на стуле. «Ну конечно! Конечно же! Я думал над этим столько лет...» Он продолжал что-то бормотать, давясь смехом. «Почему нет? Почему нет? Почему... нет?»

Какое-то время после этог

о он сидел, погрузившись в свои мысли. Потом взглянул на меня. Молча. Его молчание говорило громче любых слов. Наконец он решился: «Тогда... Почему же Б-г, ваш Б-г допустил Холокост?»

Не нужно было объяснять ход его мысли. Я молчал. Потом взглянул ему прямо в глаза – и прочел в них всю правду. «Вы спросили про самый трудный коан. Вы посвятили свою жизнь постижению тайны коанов, но мучил вас именно этот коан, непостижимый – и столь важный». Собеседник мой подался ко мне, весь превратившись в слух, он не сводил с меня глаз. «Вы готовы принять трансцендентальный опыт, извлекаемый из размышлений над парадоксами, внутренне присущими всем коанам. Но почему же тогда вы не хотите принять парадокс о том, что благой Б-г может позволять существование зла? Если Б-г есть реальность – сама суть реальности, – разве тогда Б-г не выше всех наших ограниченных определений добра и зла? Но если Б-г – это не добро и не зло (в том смысле, который вкладываем в эти понятия мы), не сухость и не влага, не “да” и не “нет” – ведь тогда мы не можем спросить: “Почему?” Мы даже не можем спросить: “Почему нет?”»

Причина, по которой вы, как и я, как любой другой, мучаетесь над загадкой этого коана, заключается в том, что он не оставляет камня на камне от нашего спокойствия. Прочие коаны – умозрительные упражнения, интригующие наш рассудок, заставляя наши мысли течь по непривычному руслу, – и могут даже привести к прозрению некой истины, иначе нам недоступной. Но вечером мы отходим ко сну и мирно засыпаем с мыслью о том, что логика бессильна объяснить нам, как звучит хлопок одной ладони или что рука, погруженная в воду, остается сухой. Но мы не можем мирно уснуть, зная о мучениях невинных детей в газовой камере, о том, что их пепел развеян по ветру, а из их крови растут травы на земле Баварии.

Это – самый трудный коан. И тут у меня нет ответа. Никто из нас не сможет на это ответить. Может, и у Самого Б-га нет ответа, который бы мы могли понять, и Сам Б-г не может после этого спокойно спать. Когда римляне предавали мучительной казни величайших мудрецов и святых, чиня непостижимое варварство, ангелы небесные возопили к Создателю: “Вот Тора – неужели же вот за нее воздаяние?” Б-г не стал давать этому теологических комментариев. Он сказал лишь одно: “Умолкните...”

Молчание – единственный ответ. Молчание».

Джулиан тихо склонил голову. Казалось, целую вечность он смотрел мне в глаза – и больше за весь вечер он не сказал ни слова. Как и я.

Но, уходя, уже в дверях, он обернулся: «Это не просто. Слишком глубока боль».

И только потом я узнал, что этот французский еврей, выживший во время Холокоста, носит фамилию Коэн

Torquemada а что должно остаться? я даже не могу сказать об этом!) ну ты понял.

7

Ну вы даете ребята. А вот так можете?
http://www.youtube.com/watch?v=Ex1qzIggZnA
`)))

8

раз уж кто-то вякнул про СА, то я решил..я вспомнил образ, который очень давно встретился мне совершенно случайно. я общался с аспи - людьми, очень похожими на фобов..вообщем я лучше помолчу, а вы почитаете небольшой очерк одного из них.

                                                                          Деревяшка в мире хрустальных вещей
  Мои руки и ноги держат шарниры, поэтому все движения скованы. Я очень неловкий. Глаза заменяют две черные пуговицы, а улыбка отдельной деталью прибита к лицу маленькими  гвоздиками, один из них постоянно выпадает, и деревянные губы односторонне падают вниз… и тогда другие дети спрашивают меня: отчего я так ухмыляюсь? Но мне нечего им сказать. Я испуганно замираю, не в силах совладать с собственным лицом и с этой странной полуулыбкой. Мне кажется, они догадываются, что я другой. Я конечно могу подолгу быть один, но мне очень интересно, почему все ТАК? Мне совсем не нужна их дружба, но я не понимаю, отчего я никому не нравлюсь? Я всегда один. Люди говорят, что я просто бесчувственная деревяшка, но это не так. Если я не умею плакать, как настоящие дети, значит ли это что слезы не жгут мне глаза изнутри? Но ведь я и  правда не настоящий мальчик…
Папа сделал меня из дерева, но в этом мире так много хрустального! Вон ваза, небольшая, но очень красивая – это чья-то ранимая душа, мимо нее нужно ходить осторожно, ведь она такая хрупкая! А вот на стене висит большое зеркало в красивой рамке – это чье-то самолюбие, оно висит на тонком гвоздике, того и гляди сорвется. А эта изящная статуэтка – чья-то любовь (не ко мне, к кому-то)… и я, деревянный человечек, нахожусь среди этих бесценных вещей. Мне понятно, что моя неуклюжесть часто делает больно. Иногда я разбиваю хрустальную вещь, зная, что она не просто вещь,  и мне очень стыдно, очень жаль, что я такой! Но деревянное лицо смыкает деревянный рот, и я не могу сказать нужных слов тому, кого обидел. Я и правда – не более чем бесполезная деревяшка – незатейливая имитация человека.   

  http://www.stihi.ru/avtor/zhelezyaka&book=1#1 если кому интересно. просто образ этот (не говорите - память) прошёл через сердце..то, что ощутил на себе, то не забывается..душа сама знает что запомнить..что ей близко и понятно..

9

_lamer написал(а):

раз уж кто-то вякнул про СА

Это я. Только не "вякнул", а сказал. Пусть Ламо сам себя проанализирует, и захлебнется своим психоанализом, как это и бывает с аналитиками, анализирующими то, что анализу не подлежит. Их мозги просто зависают, как процессор при выполнении недопустимой команды.

10

Torquemada
это не гавкает, а говорит капитан Жеглов

  не ну чо ты. у меня часто бывает внешне оскорбительный тон, но я вовсе не ээ..ну вообщем ..те-то, кто со мной близко общаются, знают, что применяю кажущуюся оскорбительность шутя, так что вот..всё нормик.

11

раз тут кто-то заикнулся про аспи, я решил..вспомнить про шизофрению. логика странная, но..вообщем есть один интересный французский мультфильм.

  http://www.youtube.com/watch?v=LQG-DFEJCoI

Отредактировано _lamer (08-04-2012 18:42:25)

12

то ли ссылка кривая..не пойму..у меня глючит. вообщем напишите в ютуб Skhizein или шизофрения..или раскол. французский мультик

13

_lamer написал(а):

в искусстве (и в жизни) всё субъективно и рассуждать бесполезно. Так говорят УМНЫЕ люди. Мудрый сливается с тем, с что/кого познаёт

здесь ошибка. В том, что всё субъективно. Слияние - это единственно правильное действие. Но оно возможно только при осознании точек соприкосновения. Вся символика на этом держится. (Чёрное всегда страшное. )

14

МНе на самом деле очень интересна эта тема. Это ведь вопрос о возможности понимания. Понимание-способность ПРАВИЛЬНО расшифровать информацию. А для этого нужен общий язык, так сказать, язык универсалий.  Только так можно "слиться" с объектом познания. Смею утверждать, что всё "субъективное" порождают ложные установки.


Вы здесь » Форум о социофобии » Интересные материалы » Очерк о переводе в искусстве и в жизни (ум-зло =_=)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC